Поэзия русского рассеяния 1920 – 1977 Эммануил Штейн
  Главная  |   О нас  |   Контакты - e-mail: dordopolo@mail.ru  |   Список  |
 

Кружок поэтов и писателей - основатель Вл. Дордополо (118)
сборник произведений членов Кружка - «Альманах № 1» и «Альманах № 2» (0)
История Кружка поэтов и писателей - Литературные встречи (0)
произведения Владимира Дордополо - Vladimir Dordopolo (84)
Биографии участников кружка "Литературные встречи" в Сан-Франциско (27)
биография Вл. Дордополо - Dordopolo (0)
Литературный кружок и его гости (0)
Оценка недвижимых имущества г. Ростова на Дону на 1906 год (0)
Театральная деятельность поэтов и писателей кружка в Сан Франциско (0)
Архив Ангелины - дочери Вл. Дордополо (20)
Странности и Кружок Литературные встречи (0)
Общество русских инженеров в Америке (0)
г. Ростов на Дону (9)
г. Белая Калитва - Усть-Белокалитвенская станица (0)
имение Матвейково и совхоз Марат (8)
список лиц (31)
справочник (44)
забытые имена (0)
статьи - разное (3)
библиотека (0)
фотогалерея (4)

Разделы
О нас
Контакты
Ссылки
О Литфонде
День русского ребенка в Америке Сан-Франциско
воинский призыв в царской России - кого и на сколько брали в армию
Ростовский Академический театр драмы имени М.Горького - г. Ростов на Дону
Русская национальная идея
Европейская национальная идея
книга "Ритмы истории" - Н.Д. Морозов
Кружки и общества - Ю.М. Лотман - Беседы о русской культуре
Белокалитвенская станица
онлайн библиотека
онлайн-переводчик

Новости
2018-08-08
Загадка книги «Праздник молодости».
2015-12-09
Александр Ильский и Шолохов М. А. - "Тихий Дон" и "Роман-газета"
2015-02-10
Рассказ: "Пятиминутный Станиславский: Из прошлого" - М. Имшенецкая
2014-11-28
Источниками высокоэнергетических нейтрино оказались черные дыры
2013-07-21
Самолёт Можайского и братья Райт
2013-07-03
Астероид - 2003 QQ47
2013-04-04
Древо человечества
2013-03-29
Нострадамус: Франциск - последний Папа Римский
2012-10-27
Дольмены и религия Змей
2012-08-13
Поэтесса Марианна Колосова - патриот России!
2012-06-06
Земля, Венера и Солнце выстроились в одну линию
2012-05-05
Вторая Российская эмиграция
2012-04-22
Курильские острова – на каких условиях отдали бы их Японии
2012-04-10
совхоз "Матвеевское" и поселок "Заречье"
2012-03-26
газета "Новое русское слово" о книге "Дорога к истине" Вл. Дордополо
2012-03-26
Ночь светла, над рекой тихо светит луна - Старинный романс
2012-03-19
Беседы о русской культуре - Юрий Михайлович Лотман
2012-03-15
Ипатьевский монастырь в г. Кострома, где благославляли на царствие и Ипатьевский дом где растреляли царскую семью
2012-03-14
Символы: 4 - 44 - SS - Z (две молнии у СС)
2012-03-14
Художественно-Интеллектуальные салоны
2012-03-13
Полеты во сне и наяву
2012-03-09
Строительная фамилия
2012-03-04
Радиовихрь
2012-03-01
Россияне торопятся купить машину до выборов
2012-01-29
Академик Ядов О.И. - О Музее Русской Культуры в г. Сан–Франциско Калифорния
2012-01-20
Волны эмиграции
2011-09-30
29 сентябтя - запуск Небесного дворца - китайская космическая станция
2011-09-21
Ростислав Плятт и Ростовский театр им. М.Горького - воспоминания
2011-07-24
Казаки в иррегулярных войсках России
2011-07-17
Проектирование будущего
2011-06-13
Огурцы – Кишечная палочка – Серебро
2011-06-12
Ф.Д.Крюков, М.А. Шолохов и "Тихий Дон" - загадка авторства
2011-06-08
Владимир и Рогнеда
2011-06-05
Тихий Дон - Финляндия - Эстония - атаман П.Н. Краснов
2011-06-01
Уинстон Черчилль - Стена и кирпич
2011-05-30
дефолт в Америке
2011-05-12
Ветеран посылкой отправил в Кремль свои боевые награды и написал письмо премьеру.
2011-04-23
народонаселение России
2011-04-10
"частица бога"
2011-04-07
Дальнему Востоку снова предсказали землетрясение примерно на 25 апреля
2011-03-19
о чем молчат космонавты
2011-02-25
бунт одиночки против мнения и обычаев большинства
2011-02-19
Дендерский знак и Фаэтон
2011-02-18
рений - острова - японцы
2011-02-17
Аэрозоль - грипп--распыление в атмосфере городов - г. Сан-Франциско
2011-02-06
Шунгит
2011-02-04
послание Сергея Рудакова
2011-01-30
галлюцинации Шопена
2011-01-24
причины массовой гибели птиц (птичий мор) и рыб неизвестны - так-ли это...
2011-01-19
идёт охота на волков...

 

Flag Counter
 
 

Только строка целиком

Поэзия русского рассеяния 1920 – 1977 гг., Эммануил Штейн

 

 ОТ СОСТАВИТЕЛЯ

В 1966 году, в Москве, вышел библиографический справочник Анатолия Тарасенкова «Русские поэты 20 века 1900 — 1955 г. г.» Автор этой книги многие годы собирал по всей стране сборники стихов русских поэтов. Свою обширную коллекцию книг А. Тарасенков использовал как основу для будущей библиографии, Смерть помешала ему закончить начатый труд, который был завершён его друзьями.

В введении к книге — «От издательства» сказано: «Он (А. Тарасенков — Э. Ш.) задался целью создать библиографический указатель, который охватывал бы всю русскую поэзию нашего века». Почти с полной уверенностью, зная советские условия, можно утверждать, что А. Тарасенков не справился бы с поставленной перед собой задачей.

В книге «Русские поэты 20 века 1900 - 1955 г. г.» почти нет данных об авторах-эмигрантах, а в тех случаях, когда они приведены, то, как правило, с целью охватить дореволюционный период их творчества. И не вина Тарасенкова, что уже шестьдесят лет систематически замалчиваются те, кто за рубежом продолжал и продолжает русскую литературную традицию, что власть с тупым упорством твердит: в отрыве от родных лесов и небосвода плодотворный литературный процесс невозможен. Содержание книги «Поэзия русского рассеяния 1920—1977» показывает несостоятельность советской демагогии. Другим же поводом, более значимым, побудившим меня взяться за многолетний труд, было желание сохранить важный документ из жизни Зарубежья, осуществить то, о чем А. Тарасенков мог только мечтать.

Поэт Игорь Чиннов в стихотворении «Да, мы эмигранты...» пишет:

«...Приятный сюрприз будет, если Россия

Эмигрантских поэтов почтит... потом».

Чтобы желание поэта стало реальностью, Родина должна знать, что, где и когда писали поэты-изгнанники. Книга эта, надеюсь, поможет свободному читателю будущей России. Она противостоит эмигрантским скептикам, утверждавшим: «Нет у неё (эмиграции — Э. Ш.) ни Фридриха, ни избы, ни гумна, ни тока. Голос пропал» (Р. Гуль «Жизнь на фукса»). Надеюсь, что «Поэзия русского рассеяния 1920 — 1977» дополнит солженицынское: «Русское Зарубежье — это большой духовный мир... там развивается русская философия, там Булгаков, Бердяев, Лосский... русское искусство полонит мир, там Рахманинов, Шаляпин, Бенуа, Дягилев, Павлова, Казачий хор Жарова... существует небывалый писатель Набоков-Сирин...» (А. Солженицын «Архипелаг ГУЛАГ»),

Ценнейшее качество Музы нашей диаспоры — глубочайшая духовность, позволяющая ей существовать вне родной питательной среды, с успехом заменённой возвеличивающим сознанием свободы. Что принесло свободное творческое созидание, что передают в наследство потомкам поэты рассеяния, что сделали они для России — обо всем этом повествует эта книга.

По злой иронии истории Великая страна получила Великую эмиграцию. Пятьдесят семь лет (с 1920 по 1977 г. г.) в жизни русского Зарубежья — это несколько эпох, скреплённых волнами эмиграций. И, несмотря на отличие русел некоторых потоков исхода, всех странников (именно таков эмигрант) в конце концов объединяет чувство «горечи чужого хлеба...» Поэтому-то поэзию диаспоры можно рассматривать как единое целое, как «Содружество», несмотря на то, что русские поэты, большие и малые, творили почти на всех широтах и меридианах свободного мира: от Парижа до Шанхая, от Риги до Харбина, от Сан-Франциско и Лос-Анжелеса до Сиднея и Мельбурна, от Финляндии до Палестины.

Поэзия русского рассеяния, как и вся эмигрантская литература в целом — область, требующая дальнейшего изучения (не только в библиографическом плане). Явно недостаточно писалось в эмигрантской прессе о дальневосточных поэтических кружках в Китае, о русских поэтах Австралии. Более подробно освещено творчество поэтов, судьбой заброшенных или в Париж, или в США. Изучение зарубежным литературоведением истории поэзии диаспоры осложняется целым рядом взаимосвязанных факторов: «географическая» отдалённость некоторых поэтов от центров русской культурной жизни за рубежом, бедственное положение некоторых поэтов, не позволяющее издавать сборники; крайне ограниченные тиражи, долгие годы критические отделы «толстых» журналов обходили поэзию стороной, почти до последнего времени крупнейшие европейские и американские библиотеки не каталогизировали книг поэтов-эмигрантов.

Первую попытку охватить почти необъятное предприняла Л. А. Фостер, выпустив в 1970 году книгу — «Библиография русской Зарубежной литературы 1918 — 1968». Эта работа вызвала целый ряд справедливых упрёков, поэзия же в ней освещена поверхностно, как бы мимоходом. Однако, важно то, что американская славистка проложила пионерскую стезю, проделав работу, которая в других условиях была бы поручена целому коллективу сотрудников.

Не знаю, был ли прав донской поэт Марк Иловайский, когда в автографе, на подаренной мне книге стихов, полушутя, полусерьёзно заметил:

«Писать стихи — быть может, проще,

Чем их в рассеянии сбирать...»

Трудности, с которыми мне пришлось столкнуться при работе над библиографией, оказались более значительными, чем я поначалу предполагал. Необходимо было чётко определить те критерии, по которым поэт мог быть причислен к зарубежным представителям русской литературы. К сожалению, в книгу не попали те поэты, которым, по тем или иным причинам, не удалось опубликовать хотя бы один сборник стихов или быть включенными в антологию или альманах. Непосильным представляется собрание данных о поэтах по отдельным стихам, опубликованным ими в разные годы в газетах и журналах. Возможно, что такой критерий отбора вызовет возражения читателей, однако, другого пути у меня не было.

Почти недостижима, а посему крайне скудна, информация о русской поэзии, которая продолжала жить на советской территории, оккупированной немецкими войсками. С большим трудом я разыскал уникальные книги, изданные в те годы.

Если в оригинальном творчестве поэтов возможно провести «раскопки», то их переводческая деятельность зачастую остается белым пятном.

В своей работе над книгой я воспользовался собраниями поэзии Зарубежья следующих библиотек: Американского Конгресса, Нью-йоркской публичной, Йельского и Иерусалимского университетов, Толстовского фонда в Мюнхене и в США, римской имени Н. Гоголя и парижской имени И. Тургенева и многими частными собраниями. Важным подспорьем была собственная библиотека, состоящая из полутысячи книг эмигрантских поэтов.

Когда начался подготовительный период по сбору необходимых материалов, я поделился своими планами с поэтом Геннадием Геннадиевичем Паниным, который не только одобрил мой замысел, но и принял самое активное участие в реализации. Благодаря его помощи этот библиографический справочник вышел из печати на несколько лет раньше.

Ценными данными и предположениями поделились со мной профессора: В. Марков, А. Раннит, Г. Струве. Т. Смирнова-Макшеева помогла в сборе «европейско-французской» информации, Ю. Крузенштерн-Петерец была незаменима по «китайской проблеме», а С. Войцеховский — по «польской». Читатели и ценители нашей поэзии также стремились оказать мне посильную помощь. Из списка имён хочу назвать Р. Полчанинова и С. Крикорьяна.  Всем, упомянутым выше, моя глубокая признательность и благодарность.

Эммануил Штейн

 
 
Статьи

Поэты и писатели кружка «Литературные Встречи»
Русский центр
Музей Русской Культуры
Российское зарубежье во Франции 1919-2000
Русские в Северной Америке
Толстовский Фонд
Литфонд
газета - Русская Жизнь
ежемесячник - Русская Жизнь - Сан Франциско
книга - Русский Сан-Франциско автор А. А. Хисамутдинов
Лига Американо-Русских женщин
День русского ребенка
Посещение главами государства Музея русской культуры в Сан-Франциско
Сводный каталог периодики русского зарубежья
газета - Новое русское слово
газета - Наше Время
Русский клуб
Родина - г. Ховелл, штат Нью Джерси, Восточное побережье США
Поэзия русского рассеяния 1920 – 1977 гг., Эммануил Штейн
Незабытые могилы, Российское зарубежье: 1917-1997 гг.
Фотогалереи

Раиса Андреевна Имшенецкая (Сочава)
Сочава Андрей Афанасьевич
Виктор Снесарёв - родословная



Dordopolo